|
|
8 O) D$ w" B7 G. v; `: j8 ~, K) j★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* ~. j5 g j/ w) a我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 ?+ w6 i& j& T5 M
And I say things I don’t believe I say out loud 6 ^& @' Z" _6 t# S& }
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
* l; r; H+ X) o& }) nI get a wage from Monday morning till Friday night $ E# f* X) t; K$ ^
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 G. ^5 y2 A- a1 ?; R' j5 H
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 9 U8 N$ w6 T, O/ k9 ]) ?4 ]' L& b7 Y
一周工作35小时 我得生活下去啊 3 d0 s# u3 J. o8 R" q' v
" U2 q4 k0 [3 P _ B
★Then I’ll keep on dreaming
/ g* o7 X! l9 c, Y3 s, [我一直做着梦幻想着
7 L7 Z* X8 {4 [0 nTill they say time to go, your day is done % Q: A8 `. {6 \ c4 t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # x; @# f( z0 r
see you back when Monday morning comes.
_- E9 q }7 w9 O, p周一早上见哦 + T( p2 A& ~# c$ x5 I5 a% u1 I
" z3 T8 A+ b ~4 E★Two days out of seven
; s, I6 ]3 R! ]" z周末假日[周末那两天]
# Z$ [3 S9 W& o, B' Vthat’s when I’m in Heaven 8 C" o$ `! r( Z! V0 _
我仿如置身于天堂 {6 W5 n% v L* D3 g0 p0 p
that’s when I come alive ; H+ s" [% M) k3 p
我充满了活力
- e0 K: H0 C% e9 Q( N. OTwo days out of seven
8 Z8 ]1 y( r/ y( y1 U5 t5 i. h a$ n周末假日 ( e; p5 g8 g3 t& r' o
let me be forgiven
i) q! S- Y- I' K9 L+ X% {% Z! o宽恕/放任我吧
1 {- z5 w! |3 j- m" n' x8 M: yI just want a little peace of mind 1 W* _1 `5 [! D* {1 S
我渴望内心的宁静
& [' S- {7 g/ l7 Wand it’ll be all right.
9 S: `" \8 T W2 c) s' s一切会好起来的
. D9 B1 r; p5 k8 e: l
G& `5 x" b; ~& {" d★I wake up and tell myself I’m never going back.
; [. @8 y9 }% R. c O* ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ C$ R, k( D3 h, k# q* {* x) \
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. X$ C! X4 I! x8 U+ l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 y/ L7 t2 ~+ [* d; W
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . N$ c: i0 m5 |3 h3 F* J: f. B
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( B/ [; ?* a* W7 r
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. Q( a" d: w& i; K
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( c* c* f% [0 \" \( Q# [# h8 n. F( @/ o$ G# o# K" b
★And we’ll keep on dreaming " s0 {& t8 l" I! p$ s
我们做着梦幻想着
% v& T& [# s; e# X n* m( DTill they say time to go, your day is done
/ q* K9 ~ ]) R5 R; ?; @. L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% F9 v' n: Y2 tSee you back when Monday morning comes. ' m# O5 Q" K8 s: K( `* f9 i
周一早上见哦
- w7 v u3 b" X$ @) x: n6 z; g. u" g. x" Q& c+ q- m; n4 x
★Two days out of seven 8 w3 v6 J! q( q
周末假日
3 P( Q6 S# | n; ]3 mthat’s when I’m in Heaven ' e- \# N, I! `; X8 X# Z4 k0 y
我仿如置身于天堂
! N9 L) c$ y7 Q" q+ athat’s when I come alive
; x# P3 X- Z2 K我充满了活力 $ F" T& o1 G U$ B/ m# R
Two days out of seven
9 j% R) L6 S3 \4 F$ X' B, a周末假日
, e2 t: T. C6 S3 p3 }# ylet me be forgiven
% e+ q* W* F! F" v* m: Z宽恕/放任我吧 7 u2 W. ?& a' x' P1 j2 |
I just want a little peace of mind
) [8 S, y8 g9 V' ]我渴望内心的宁静
7 `9 ?$ n6 l& J8 W$ e- m( land it’ll be all right.
+ \* Y3 g5 Z2 s9 P6 S/ g一切会好起来的
7 l$ D- E# }5 t% L2 _
* D& l+ K" K, W) N# q% _★Then I’ll keep on dreaming / f! W" s# W, h$ x$ z6 E0 `/ I# J6 W
我一直做着梦幻想着 ; Q C" t) t; K0 Q& _
Till they say time to go, your day is done 3 F. `) e# n6 Z/ S% x6 H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( A6 n( h3 A' i2 J+ }. v' u2 p Csee you back when Monday morning comes. 1 P8 J+ R; B5 F+ v1 _; R" f
周一早上见哦
. ?- {( l3 @; fyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( D7 `+ L: O2 K+ v6 ?& n* {6 @* V
, c# n; ~$ o, F+ B& c, H% u }9 V7 J
★Two days out of seven , b+ E- D" y$ R2 }* t9 p
周末假日
8 R3 t# O" N* a M; s; Athat’s when I’m in Heaven
R3 K8 Q1 E5 J我仿如置身于天堂
2 |7 V9 _6 ^. z, ~' jthat’s when I come alive , f( l6 {! ]: a6 o9 e5 }
我充满了活力
6 I+ K C! s7 e% B7 pTwo days out of seven
9 @1 ~) I! d" M/ Y3 \2 u2 ^周末假日 $ J8 h- T& j) h6 E Z9 S6 A% S
let me be forgiven 0 H: V* P0 ^1 E, ~) A$ K
宽恕/放任我吧
: g" V9 y; B2 pI just want a little peace of mind
# T8 R' Y5 ]% R# k0 p+ g! M我渴望内心的宁静
" c. ~$ ]. Z4 y, x7 {and it’ll be all right.
7 g- T4 D) L) ?. c' ?一切会好起来的 9 G; T) S. _$ A# W0 m
It’ll be all right $ Y3 a% T! Z1 J: j$ F% e6 L
一切会好起来的 ; G5 s: q( Z) M$ W
$ P% s/ d3 R; T+ V8 T+ J ?歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' I: K1 A: v0 y! x& W, e自己译的不怎么优美哦 |
|