|
|
Q3 C& b1 s' z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about . @/ F9 v! @2 \6 S/ w, W. q9 s
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 3 ^9 P" Z1 m( b' L3 B
And I say things I don’t believe I say out loud 8 e2 d0 U9 n& @6 d* [2 y# j6 Y
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : D8 K9 }: x* @1 t0 a/ m. R/ C
I get a wage from Monday morning till Friday night ! u9 Y+ Q; Z; i# Q
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ {5 G3 a! t( \$ x0 lAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 E! E& S# `0 P一周工作35小时 我得生活下去啊 ! ^4 h' m* o' T2 W5 A" `
8 c& \3 l7 v: e6 X+ V
★Then I’ll keep on dreaming
& A6 `. B: V/ P6 G我一直做着梦幻想着
- K8 p( H7 k; N4 F, e& T2 r4 v; z) jTill they say time to go, your day is done
' d4 Z/ k5 M0 z; @) a( b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% a9 L7 Z: I8 N6 Tsee you back when Monday morning comes. ; y+ `. }& p6 M2 h; @
周一早上见哦 : r" j/ A) O% j6 ^1 W4 w) X, l
/ { e" W8 }2 `* m3 K- S# G★Two days out of seven
" Z7 v5 r* o. h* I' U周末假日[周末那两天] ( L. a, k. N& V$ [) B" W* Q. X! {
that’s when I’m in Heaven
" I' N% v5 }+ J3 O' \( U& G我仿如置身于天堂 1 U0 \ p* ^- K5 ^: G
that’s when I come alive
& t; _" }3 a! Q/ f4 b# Z7 o我充满了活力 . c* H" [# y5 e0 R& X1 {: U
Two days out of seven " \+ Z2 @ z S2 @- n; }8 I
周末假日
8 P% C6 k, [! Y! d @" d0 f) Clet me be forgiven ; O$ V, z; G; h6 S* h
宽恕/放任我吧 + z' k0 [2 D9 Y1 Y o" @
I just want a little peace of mind & J$ E W: X# P. s
我渴望内心的宁静 - u0 e+ s. E8 w, h# T' G; ~
and it’ll be all right. 8 u4 I5 W4 Y& f5 y' s7 ]
一切会好起来的
7 n$ m* J; h' V; V4 F( {! ?; m% `+ f9 d
★I wake up and tell myself I’m never going back.
- d/ l4 @+ k8 O4 B- K4 {一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: M( O& K" l3 J0 e; uBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. . O' {0 {) F, j9 `2 f! [6 ]. e8 z2 D" l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 J, s# k) I4 a
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites _: q% T7 H3 \4 G' Y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 " {. \- [3 W! {4 g
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
' q; g a' M$ H2 ^4 |/ L但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
) j$ S# M! B1 f& @1 k! V
5 W1 j: S$ t) M! p★And we’ll keep on dreaming
6 o: @8 h) K# \! x y5 L7 W* _( Z* v0 E我们做着梦幻想着 1 k6 U* k5 X, E y
Till they say time to go, your day is done 6 ?4 S, V1 p, H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 r: E1 J$ X0 V8 C1 A( t8 ASee you back when Monday morning comes.
' ~/ |) f+ I! v( m: B周一早上见哦 8 F. Z h1 P& a& s; o
/ c* H o! \( E) g9 R★Two days out of seven
! S$ `1 g o: w2 u5 A周末假日
2 }* @5 R$ C3 u( i/ g' tthat’s when I’m in Heaven
& E" c7 B' s" H# k我仿如置身于天堂 % j' e2 V! ^' ~8 M3 `* Y
that’s when I come alive ) }- a8 L1 p( R* j6 e+ U% P
我充满了活力 - p' [( ]$ W ?" R4 l# Y7 ~1 Y
Two days out of seven
3 @0 Q' d) o, U# l9 ?周末假日 # H) ]; R0 W, h; }) F
let me be forgiven
, G! H% G3 _3 }- @( f0 q/ m, G宽恕/放任我吧
) j9 }. ^7 y2 |, tI just want a little peace of mind ( e, O5 x8 h* P7 r7 V7 ]2 ?- ?6 o
我渴望内心的宁静
' c) R9 D! I' land it’ll be all right. % |: l" K$ A, u4 v$ I( G
一切会好起来的 # d, a# y. T& `- H u/ e1 O1 a
+ @* ^ }) P# S) F* ?% s$ @! z★Then I’ll keep on dreaming
9 V: f7 l0 c* x! u. _, S我一直做着梦幻想着 5 G/ f% ~- b+ {% C% B. U$ k3 C
Till they say time to go, your day is done
% N' W. s# E0 T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
H; e0 F# Z/ ~* H1 Isee you back when Monday morning comes.
& [' U# X6 Q3 n周一早上见哦 5 H- c4 Q8 }/ s1 y4 N* R
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 N" k6 x+ z9 n5 Q7 |# c6 I: F$ Q- r% u9 B0 r: Y# ?1 f% r
★Two days out of seven
4 R; `$ ^# L4 z. [1 \1 L周末假日 ; X( O4 X# i/ n |; ?: K
that’s when I’m in Heaven
% s0 s4 b2 T$ @$ o, n我仿如置身于天堂
% F+ S2 F7 u( l% Sthat’s when I come alive
4 y0 p+ M' R! E; [我充满了活力 % a4 s5 Z1 {( A) o, q. `0 E( r
Two days out of seven
, [( [, ^5 A1 o# C周末假日 8 U3 c0 l8 h% d! M% P5 `! |% ?% K" K$ Z
let me be forgiven
{8 | j* j# U4 u宽恕/放任我吧 ; p5 j. T: C1 F. Q7 |8 ?! O2 x
I just want a little peace of mind
) l1 K& d# X# _* f: T, q9 y- i我渴望内心的宁静 4 o% A$ @! l: e; y
and it’ll be all right.
- {) Y- c( @, M2 D' z2 m一切会好起来的 + b9 e! d+ B: Z! {; W$ q+ w
It’ll be all right
0 p% }% A4 u* _& q9 n一切会好起来的
6 |/ @- G0 [* y2 L# ~ D4 q* N5 l, r! F
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; T) j. c* `$ v1 t自己译的不怎么优美哦 |
|