|
|
6 J2 c: N0 S$ b( F( i" p9 T
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! ]5 J7 _0 R" u7 S: x$ G我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , ]: m8 r% b# M, ~* Z. d6 D, R
And I say things I don’t believe I say out loud 0 j% t$ k, {* i8 R! W& h5 J0 u) D, b
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( z& j! B; }) K& f2 ~0 yI get a wage from Monday morning till Friday night 4 b: e. o* W) o4 s) Y2 A( h
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 e1 v8 N2 I" m# nAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ( G% j1 S+ x* ~8 P5 f
一周工作35小时 我得生活下去啊
- @# J [4 }: K& g. N, |/ K& C+ J) ]4 l& j; z) b# c& d3 V8 `. D3 S# {
★Then I’ll keep on dreaming
" k: f3 L: B4 C$ r8 m% P2 W# F我一直做着梦幻想着
- f/ z% r# \ a. g: [6 R4 R9 F( U8 MTill they say time to go, your day is done % T7 E3 y. k$ b. ~1 v. A x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 t+ ~" n$ }3 D, Y6 K! t% ^; G4 o4 asee you back when Monday morning comes.
$ J+ ]6 r4 z, w3 e, x$ Y& {8 V周一早上见哦
0 y8 t7 ~0 F# P
1 c. ?$ `) M1 }+ w! R! y$ S★Two days out of seven % Q& u/ ~: U$ B( J, g( B
周末假日[周末那两天] 3 w6 O; o; C4 `& V/ g y
that’s when I’m in Heaven
8 }2 s# W3 J2 D5 D T& V9 ~我仿如置身于天堂 ( p7 C% b2 z/ M9 A
that’s when I come alive
$ N+ _; V0 u1 Q我充满了活力 $ X5 B. ] ~) M% a0 E$ e) s
Two days out of seven
* v9 p- a' G. D周末假日
! ~ p8 M) a% O# A C* V i& dlet me be forgiven
: ?! x: r3 \% j; a$ V$ j* l% ?/ `宽恕/放任我吧
! P0 J- l! c, E3 b4 C& U7 zI just want a little peace of mind
) q; F: ]- k, q3 {5 t Y! `我渴望内心的宁静
; Z5 c) Z+ \* b1 k) \- H: Wand it’ll be all right.
$ H3 d) z5 D! N4 E# {一切会好起来的
: c, s& g1 [2 X; E1 F1 Q! R& P
★I wake up and tell myself I’m never going back. 4 J+ `$ j+ Z W
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 , s& Q, v0 C5 C% Z# D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. " D5 J3 L$ l- U9 ^/ }
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 % \/ l3 ?& [8 Q% T/ Z
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
' ^+ m, A$ E6 J0 y: R(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 R( {/ Q4 w6 q7 {" l
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
- h/ g: q0 S: ?% {+ W, R但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ( m2 e! p) n5 `0 h" [
; R4 \& ?- |- d) h/ \9 {5 n★And we’ll keep on dreaming
- c& ]' ^; Z: q' {8 c( v7 m8 i1 i我们做着梦幻想着 # {3 [, p9 _$ v5 M, e4 g
Till they say time to go, your day is done
8 }2 @- O: g+ s0 c) ^! Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 G' O9 U/ {: n5 |2 K+ J, Y0 gSee you back when Monday morning comes. $ E, k; I7 k. I
周一早上见哦
7 k k9 S2 z1 b" `
$ m* t1 Q& L5 [+ h3 [; \★Two days out of seven
6 e& s7 Q% k( R- X% X" E周末假日 & V# R' W% L- u: B' M
that’s when I’m in Heaven
1 x( \# o+ w0 v6 y+ U2 A$ @我仿如置身于天堂 - ]" X, T3 o7 p0 J
that’s when I come alive
]/ v) C! l3 y/ |: |5 L我充满了活力 . j5 ^/ j0 {2 z/ u1 W/ y% I" v
Two days out of seven
1 d* S" s. w0 j, O( X+ m4 M g周末假日
- p$ b- W7 r S! k m$ @let me be forgiven ; s+ d% i) u F7 z
宽恕/放任我吧 8 j* K* t4 i0 B; p3 S% a
I just want a little peace of mind + [; R) o* @- f& K! {3 R+ I
我渴望内心的宁静
* z9 Z9 v' b; g; J* nand it’ll be all right. ; x) a# n0 b( f- u2 C1 D( K- H
一切会好起来的
9 R4 D$ B; J, p' H3 q+ b5 |4 B# ]6 M1 g. r" B( X- X' G4 g
★Then I’ll keep on dreaming 5 V' R3 i2 P6 q9 g/ a1 X- n4 i
我一直做着梦幻想着
4 h1 x( ~- o/ x' e$ P% @Till they say time to go, your day is done
+ E' V4 z4 |0 w) j u `8 D$ A直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, \, H, U" a% A1 w1 nsee you back when Monday morning comes.
( G* F; n( o4 N6 T! k' u( c0 m周一早上见哦 & K. }, A. a+ P( G( M% b
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 S1 Y6 C/ v& _
" O5 c, F+ R& v9 s. M. M& o! S
★Two days out of seven
) X* N+ Q0 x. G; e# y4 J7 \$ u周末假日
/ s' |- {; C- F; A; O: Cthat’s when I’m in Heaven
$ ^% p2 u2 g" G& |我仿如置身于天堂
/ j8 F/ \- h0 \/ `: xthat’s when I come alive - s9 A U* h9 s! Q5 u# \6 N
我充满了活力 + b! s- v+ g1 E/ U, J
Two days out of seven
, H7 n# a l8 h9 Q$ N2 p$ ]1 ~周末假日 - R6 t& L! J' @: q N$ s3 d
let me be forgiven
9 Y% w8 @) i( W( Q宽恕/放任我吧 & e w. r/ k7 ?( k0 y; I8 C! C- T
I just want a little peace of mind
9 ?: K2 X3 d' z3 |. e" T我渴望内心的宁静
/ l6 p( }0 m$ s) k9 a& x* G/ b" hand it’ll be all right. ) m# [/ I0 A3 e" l) D# j
一切会好起来的
+ D8 z9 t4 {* m- ^' n% T& xIt’ll be all right # r* F( t" Y0 R
一切会好起来的 " N9 x0 W; b% r/ L
# g3 e4 s8 e* s歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!% H6 x, ^) J( D6 t- \; V
自己译的不怎么优美哦 |
|