|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。. I1 o" i+ a* N4 ~' c" Y0 W
: V- d6 O+ h! A3 R
A
8 p- l& h4 [7 jAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ! g* }6 H: H. E* G& e- } |
Ahan gen 晚餐
* P, U; T1 c2 k' sB % G* a' M2 h: f' X6 k7 i
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ! b& E2 ]- p$ S; `1 [
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
. W7 `1 Q/ |: @( H: E% G. kBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 }: E$ O8 Z% J/ Y4 @Bia 啤酒 Bo(h) 煮
% I! Q3 Z4 X/ I. L7 G4 X- oBor bia tord 春卷
' D0 r2 \3 P6 I) IF ) i6 s6 \: e! |' V% E5 i
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 " [ }6 q+ ?0 R. Q! q3 U
G
# \5 Q: I- X* `8 L! FGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 W& N8 H( O& t) \. L- Q$ RGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 L+ @/ \1 n' j8 f. [) p ~% J3 u
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . _+ V' Y6 |" f' z
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
& n' F; V0 _: v* N2 k+ C" E6 R6 BGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 K6 I+ Z& H4 d* z2 u* ~5 r4 x
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
7 _8 t! S* B1 X! fGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 . c8 _% j1 i3 z$ Z
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ' _ j) @6 Y q5 n w3 ^1 Y
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
; y+ [9 v9 y9 c- Y) `7 iH . \2 N4 J) N0 x# i) H
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
8 y' E4 p/ f. J8 @- j- B/ l( [K
; k+ {. |3 t4 I2 G6 P* s$ E1 F6 }Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 - M3 k8 m' l+ U3 m2 P
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 $ a7 r, y6 y4 p( D9 \* L/ Q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 " X& Z' K/ H& z/ [9 L: Y" f. y
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 - d* _5 O$ w7 k
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 / t8 k2 j1 S4 P. X% ~0 g
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' L1 s' S/ l% j
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
. j, c" B* d& {& Z& ZKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 % D& ~3 [2 M' W/ |* ?# ?
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ( \( T- s6 _8 G, ]! r) \
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 d" y( i$ Y' hKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 D. y9 P% L+ VKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 2 d4 k3 O2 n; a
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 3 |% B3 m, e$ s0 e& N. G% g
L 0 n, [; p. h5 ^7 f4 k
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 2 m; m+ |& g* a9 t8 n+ k
M ( r& a' z7 u' ?
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 : L* }8 T2 j9 f
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 x4 }$ y2 _! Y4 D7 ?- x
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
{/ s/ o1 Q; z2 S8 \% V/ TManao 柠檬 Man farang 土豆
" [. [/ ?) \6 z/ G% }2 U- xMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 + }4 q2 r. E# Z9 r$ p
Maprao 椰子 Med mamuang
$ f, q- W" A1 |+ B! f2 I' G' }. Y( Whimmapan 贾如树坚果 $ h: M) y Z( Z+ _* \* {
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
3 Y5 ?) ~7 U- [5 yMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
+ q& m+ [6 \. J. p% r6 u% G W1 KMo satah 猪柳
4 F4 ^; h6 k" ]* `+ B7 iN ' j4 w/ R6 k9 r$ f8 A
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( D( F8 P. s6 m9 Z6 y! ~0 W D; a
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 ]3 \% ?7 i; b( o+ z
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
6 _- Z) j% Q' {5 b5 lNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 6 U! x& l$ C: n& q
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
4 E% [7 T! b2 x, sNuah 牛肉
4 x1 q o, U7 t; Y1 @; iP
! V s9 c! Q& [( r1 Z9 u! yPad phet mo sei5 w! s/ N1 W% C
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
; Y6 {& F1 g" A* o! c+ h& }. Zjao 牛肉拌绿豆
1 V# n0 V. Q1 j0 r4 d! }6 ePak 蔬菜 Ped 鸭肉
& M9 f/ C. D @$ c/ U# u. qPhal thai 炒面 Plah 鱼 7 R) E8 [ M9 Z0 ~
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 5 C, t+ t. m: H+ [" l. V9 z, R5 |+ s
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 L5 `% O; ]+ G, e8 {) Y0 }Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 " c; Z& d4 b8 y8 a ^6 o+ j
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 & L, b* F% Y/ P3 A
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
) ]* Q. _, A) MR
+ p1 } x" C: a* }, n! UR Raprathan 吃 Roohn 烫 9 Z, y. c9 V4 U
S
3 B2 \5 j3 G$ B4 P$ kSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 |) T8 U) Q7 r: R
Sie juh 酱油 Som 橙子 , V+ g8 J" X% h& Y( x
T 0 k2 L! s, c( t+ g& K# W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / W/ t h ~6 Y) {4 B5 o3 p; z
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ! R0 i6 r3 z( z* L% b1 k- W, K1 U3 D
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 `2 d6 i% K' y6 STom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
- l2 \; r7 O! G) M |) S4 n' HTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 - d1 t5 e, b2 U. y* i8 }+ R0 j
Tord 烤 Tschah 茶
4 U, X; c( y9 o. j1 m" `) H( ^Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
& {# R% L( p4 `4 ~9 |' DTuna 金枪鱼 : C+ e8 x8 |, x' |. N
Y
+ e: F$ X) S4 o/ D- n xYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 : q$ E. l6 z1 j% r+ Z
Yen 冷/冰 |
|