|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 d+ d. ^% ^" g2 F' U: L1 v
( s5 C1 a. g; `2 O7 \: b+ \& B" q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) R: |; K) V& ?& W+ C1 u; q7 t
' k% M2 G4 B3 D9 t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 R. r! ~/ Q" ~" m+ y* B( i
8 [7 ~+ j9 Z/ E, Q/ s: m9 k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 C0 c% v/ D" {" a& L- V- L, ~& a4 X( w U0 y; P
苏:时机正好?6 l/ w3 W. \+ g9 W( `! l
6 ]3 v( V7 b5 M+ v 张:是。2 R; g5 z! d8 G$ T4 f v% c8 u; n
! Z$ u$ \% q4 h 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( \8 p1 @, v* y: L# K2 q. w. r* O( i0 G- M; @: I! l
博:公使。
/ P3 @ h7 v7 o- [: R$ k; W! M( q" M9 h- e0 k; I4 A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 k P& e# B) o7 [
8 p: W; G3 b2 Q* F 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. e( g k3 d" z7 O4 ?/ M# B8 t
: t, t) e0 |5 ?* w( L6 o1 A P) J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% a6 `& o- @- }4 w& r! z
8 k. }5 M2 ]7 t! X' ?0 U1 [ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. [* m. ^% U9 V: r
7 ~* a, D1 w, I% c% D( @' v9 C 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 [8 g. |' h& [) \1 }1 x
: Y) X3 G6 |+ G 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 ]2 p ]/ Z- U8 y3 o: D( V
( b9 t; M+ W5 F4 j0 A 苏:哦!
' J2 N& J* c( s9 ?
4 b( U% o! \; j 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 Z* F+ @% z8 j/ w f3 x
0 k' V8 e/ f& k8 R8 E8 h$ H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; b8 e5 V j: {
) e3 \8 a z9 I 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ ~4 G8 I- x, a% i+ o( _! Q: V3 J% A8 `$ N# T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 G+ W* N+ H* N
/ L% |& m- u' b K% W3 D# K 弗:是的,说泰语。- @ _ Z: Z/ Y- {
3 \* X2 i) V, u, Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? I) Y+ E w" v) w _
. n; H& T' q, a
博:还从来没有吵过架。
+ [! X" ~7 j2 L F4 K6 F/ g
5 V4 ]; r# R6 a 张:是,从来没有。& {, d: G% c+ H8 s( W5 }+ z# N
+ s/ `* s1 T! C( H7 G- x' i5 y& {
博:用泰语说,就是“还没有”。" {: B) d \6 ?6 g2 n/ y
$ P- ]8 z9 y6 o, @+ ?, c 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. e! u- ?( [$ |) v" \
2 a2 @) D, S9 x" |4 r3 O) A
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 }: z0 ?+ j$ Y( D8 q1 X$ o P% P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; p& ^4 n% V! Y) t+ _$ Y, W/ t/ d& R+ |3 A
博:从来没有在那个时候见面。
4 K0 x2 a3 k& O0 F1 Q# x+ c) J0 H+ [( H8 S# H( G: `; b2 Y; s
张:哈……
w# b: g3 w* g' U! W/ z' _/ o
( {; M. y+ z9 D8 G8 m9 U2 Z4 _ 苏:尽量避开,是吗?" y% u l- T) W' }/ Z! |
0 p6 h! o$ ^+ ^) M; `# Y 博:避开。避开。; ?" q" ~( ?. A* D
3 c" V- [* a* ~5 ^ 苏:那英国呢?+ D6 t$ d: A% F/ U
/ U- N# D2 k2 M' K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% Y; J; }3 t/ x8 {$ I1 F
" [) V7 l: t+ j7 a; B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 e6 t, ^/ I. ~+ `1 b+ p- d/ m# M3 m- N: z+ j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 V6 |+ |0 `5 w; P9 |2 U$ z) g" h$ [
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( t% ?! Z: K2 t2 D% ?# Y" o( z( }
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* d' a \- i# R1 ?, b% b
% p: G3 h% X/ j8 a b0 R
苏:那作为朋友,会怎么做?
- X6 j% H2 o" L r, R/ F# Y v w2 i( ~6 F& _
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 i$ u* ~- A! ~
, _. M0 k9 K1 d 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& }, h; k1 M+ [- g" c5 V" R, r+ J, X, F2 L8 D. u) O6 P1 J6 V
弗:是的,会交换意见。& R" G" V! K: b' _3 ]6 G6 ]: Q8 p' ~
: }6 C1 U1 {! k T0 M9 h 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, c" a1 h; V+ V/ T# a, X
. N( e- [1 p( i) D 博:没有困难。4 g1 t# j8 P4 ]% i( D
* n. L4 K1 P) t0 j; b! ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。) f( {- R. d3 M
$ K$ _6 B5 r) C2 I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! ^) h: ]/ r0 @, p( Q
/ Q3 p1 }" t. E7 G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 j5 m" @1 r! U ~1 {" j# R: |6 m2 t0 G3 t* o
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" }3 b: A/ B# ]' R
, G J+ N- O" Q/ e' f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 P3 c3 H$ b) ?* o# P# o2 Q# m3 V& y0 z6 C, D) u
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 v* V. j( O$ d' C* t
5 @+ n2 C7 ^5 ^1 |7 ^ 弗:我们必须保持中立。& J, M; S. ?2 R Z
$ n& b& N) O' F& G) B
苏:始终保持中立?
' q$ L& m. l# [* z" Q
6 B' n( f ?: } G5 j4 A% Q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 L% ]3 B" H9 L& ^! P) i4 `
/ N: l4 u" Q1 v& v5 a( u: A) @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ g, _5 \ s$ h9 u$ A% s
1 O' |! {1 p$ v8 g
弗:但我们不理解啊。, J# C5 B, Z p- Y' ]9 K
) h. o2 t/ u) S; B8 e; `! b& C 苏:不理解?( I3 g9 \# b# r5 t7 a6 g8 J* D
3 z+ }' t) ^+ p$ A# @9 ^/ T, J 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) Y# N( p1 z7 H% {" s
$ ~0 u% `+ @" g+ _+ y" A7 T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% U X& E$ J# ^; v8 U
M+ C+ M7 n, p. t8 y0 y% L 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* X2 X& x: e5 z+ B9 h- h9 A
( `* j0 N, b8 ~/ i. U, `' X7 G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 a5 N# ~% G. `2 `4 c. T( Q, g# m# }$ E# t3 W, h% U3 E' F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。. m+ x& S5 N$ x2 S, F; X0 x: z
2 _2 Y. N% i, W" E9 j. S0 T
苏:中、美是同一天吗?
7 F8 O) y* g3 \4 \- z4 N
s; |7 o3 Y* l1 B8 y- l) @/ g# w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& _+ K* ]6 I/ U3 F" K/ f1 o4 E+ C
张:是。
0 H3 C7 K; t9 [) W1 R3 J `- u' { h$ W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 K" U+ p. \% X' q- u: C! g
8 i" z/ k& d! w
苏:张大使介意吗?
8 R: ^5 p& L, Z$ U! u
: f# Q" {% Z5 G 张:不介意。; C' O* Q; J; T' q+ P3 T
W. q0 X# E6 [! k6 y' E3 d
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 r' T' A6 O f) y' V( Q1 G! i. ^
7 E. O3 A$ O1 _+ f" c
博:苏提猜,不要想得太多了。
- s7 V7 ?+ b7 S) X( w- h8 y0 X9 p' c( O8 i { a
苏:泰国人这么想。
9 ^' R1 U2 w( [- W& S+ s4 D& ~
. U. t0 W3 R7 Z# I0 H3 O' [7 d 博:我们不这么想。
* s( ?+ d+ i! g8 u; j, h' q) m* C. `3 E( ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( I) z; ?' o, n* ^% E* ~/ ?! Z/ P5 V: [! t0 j+ L- L6 D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 F+ `' u' G$ p: `( c) N# `% {' E7 i) t" Q! p/ U* R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# c* e& @/ C/ k. f
* G9 I$ Q) q1 y4 d0 T 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" {) x6 S0 `' _3 B* u* }
* Y. Q8 }( x5 [) U4 c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ T& f- w! Y. {
' d4 G3 G& Q4 E. O
弗:是。8 X1 C" w& c0 L2 \5 D& K/ b
' \; D K0 x9 J5 \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- i+ [( L9 W+ h% L& V. v% g- s3 I0 @. A( t5 B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 R6 V6 v! i! e$ ^: g) W6 o, R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) Q: l; H9 ^+ f$ W2 l2 O% h
+ c9 ~4 U" u0 P6 t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 I; o0 J k3 z" y# z# H
! k# T* ?+ W% j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 p, o a% _2 | }' @" m
* q. Q; c& }0 y8 f+ l; Q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 `+ L1 w5 [ ?3 v/ j1 e& P) \* R0 v( ?9 l2 R2 ]/ u6 T; O; J4 S
苏:大使感到糊涂吗?
' E8 I2 Z" z- W! U) t! a' c! E# J8 A }- `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 |6 @2 Q, a0 q5 }" _( V) c% z, L r1 P9 u
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ {: _- x! j2 b, ?8 ~9 W; T! K. C' g
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 N! _" C6 ^0 ?, g; Z( b7 q
' S3 _. p( }7 `. t7 f 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 O5 f6 C A# C
" r# l- Z& [/ Z" o) R 弗:哈……9 U/ t. T2 E2 V+ X9 f
/ r7 C6 l; C0 q @" v0 z% h9 u' x
苏:每次来都碰到了“革命”?% L5 u8 U1 A7 G
" D5 O# G# j* Z+ p( y2 ?3 ~3 ]/ p 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ p* I% o1 x& Y. ^% W: V. q, u* S# R& e2 k) S+ j
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, f3 m4 o& U& V# Y* X. J2 n- _# {
+ N7 C- i- |* T: o 弗:那天我在英国。4 C: x/ ]% d9 H C; S
/ I. M$ B6 f* Q0 X* P2 k) J1 C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 B+ D% Y3 X- ?1 A
- L' Q3 V h E U; ^; V/ w
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 x" p. b1 g% o" G
1 p' j6 O7 ? E: q9 L& h 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 b6 a0 {. J8 P }& v* l
1 i. w4 w. _0 ]8 t6 h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) U# S' q2 ?5 F! {, V+ g% {$ r9 B3 i+ O" P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
B8 y7 |! L6 `! K
1 f% ~! r6 C, k7 ^9 i 博:那你说说,有什么情报?
; t& p" ]% \0 K* N/ C3 y9 R$ i
" B j6 Q# K( z3 l; S 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% T; q' e0 v8 i3 R( w7 B$ K
3 r4 ?; O9 M( ?$ {; t- c* a 博:不对。. \2 V8 S! X& `% O. F
9 N2 h3 n8 I# C3 C 苏:CIA,可能有什么情报……" {0 s* n% c. ~# u
! r' q7 [; B5 w, V* G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: }; u; W3 c+ Z6 v
6 P: @ p8 ^% z/ ~4 \9 f6 M' a, X 苏:不是事实吗?, X' }) ^. G7 p$ g
( d' e( g% Q- c4 l; Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 E: Y+ g& ?; ~0 a0 E! L
9 x, A* Q8 B* g% ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* T- ?% p! e7 a. s. o
4 m! M* j; ]+ \3 J" n9 ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( X, B! ~; e/ @
& l5 r4 e: w9 @8 X! w; w* g 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ }& T; F6 Q n5 U
) S# Y6 s7 H2 w8 J8 P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* H$ j1 k6 T" y$ b; T
* M0 l6 f' w/ E" D1 } V5 t3 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& T0 x8 ]1 O/ j, w! r
+ N0 r$ r% z; f" J+ j
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* x' J$ V3 y3 E z3 _$ I6 d u
( ?" G: ~0 M: ]/ ] 苏:为什么?损失什么吗?' i! K3 h$ U7 q J
1 w/ I: N5 S% J' |7 A$ P. V
博:是。哈……
1 g4 Y/ b4 A- @* s8 a# q5 q- f* y3 U! O" L) j' n; P0 L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: g# V. {$ d; g# V5 X S" e6 J" S1 N! L5 j; G) V* Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|