|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: o5 k" s- h- ?
2 C3 A3 K$ U) Y6 ?3 P2 K, [2 k 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ P/ g& i' n+ ^
* K1 P. C. z6 Q- ~) ]3 ] 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- \- B# m# ~7 L! z4 j: s
: z. j$ ^: H' n( Z/ B 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" f+ U! b# n0 @' N0 u* A6 q2 A
" Q& F+ l5 r) W3 a# z
苏:时机正好?
# M1 A: E5 y( F: ~' |2 e- T' N% Y# W
张:是。8 L9 k; E# {' I, J0 Z
$ h& g6 Q1 E7 S0 h
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' V3 t D: ]0 u& S( j. S! M; ^. k
( ^; Y8 \2 {* f$ T 博:公使。& [& s8 I! m/ V
4 F" |0 a* M Y' a0 A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
v) `/ K5 a# K; f- m9 T0 p& H q, L& O+ S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% [ K" n4 M. c5 M$ g3 n+ `
7 A% \ ~3 y* n+ v' z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?, Y* P" Z: {# y: X9 z4 |" r2 Y
) B) @# a1 F q B/ G' X& W 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 v: N, @ n, y* f
- V* w5 A, X8 c7 ` 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( x% h. I* N! C7 o# ~+ [; \
' G3 J/ G3 {, W+ n' x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. t+ {& I+ c6 E5 C7 Z, |
# m( D: Y0 V; D$ e1 v
苏:哦!
, s: L8 @/ G/ |9 W$ F
& B {2 W( ^/ d( o( H Q 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& i+ r- j0 S& v' e2 k5 K3 f
3 y. t: s9 K2 Z4 Y( u) ? 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 {* b" n1 \) O% _$ q( I _5 N0 Y. X ^$ Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* J. U+ U2 @( m% L4 Y- x9 f% L) c# N5 |+ a. t! `$ l' K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- _. O( W: ~8 N F6 k6 n' P# n G6 f9 b9 ^ N. E4 A& d- E' ]
弗:是的,说泰语。
+ `. Q9 A' P/ {1 F$ ?( Q/ n" [4 a" b
2 }3 Y" N+ ~4 O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) ^( S( R, C" I4 M, N5 x& A1 m; X+ d, @, |
博:还从来没有吵过架。$ [' V. n# M4 d. Q
3 F# X6 {& ~/ y6 |7 { P 张:是,从来没有。, t& ?0 w6 V) }) D: y9 J' w
8 k/ ~- Z, u' G1 J
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 ]9 l; U0 z7 U" e& R$ R
( N, J: k+ k6 P9 f/ j" C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 I% \2 N8 B* M
3 f( D) e- J1 B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; D, d5 y: p, i0 E0 d' n$ o
* q4 h4 {8 |9 J3 Y* F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! u0 A7 a; N! B# S c: g, L; i
. z' m6 X' @( ]9 J! r$ H1 y3 i 博:从来没有在那个时候见面。
, L1 i# N: t- Y5 f. {' N5 ^
" g& d o" k3 x. O+ S5 g3 n8 s1 \ 张:哈……
% m# P/ w+ B% ?" c4 [
7 [# ]! V: P) L: v7 |+ [ 苏:尽量避开,是吗?
# m* l% C4 a6 {9 }
2 T# A# i$ U% N$ W& S" E/ O. j 博:避开。避开。
* h' M7 D$ A0 z* Y$ n2 g& ^
$ M( w3 ]4 x; m; | 苏:那英国呢?2 u+ K; `! d/ ~( i& o' T
3 M5 {% {! q+ N' Q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 w2 f5 n, [6 r% N
: f0 v/ W8 y: e3 E j8 f* {! b3 c8 U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ u" i! N R1 h: R
9 D2 g- }% P& H- g# B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: j( M% G9 c1 D( s# @
9 ~: b4 M7 v0 n* r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. E) a4 a1 H( h1 m' S9 }
* } N8 J3 d7 H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' Z* w1 [3 m4 E0 a6 R- O" U( h F1 Z8 q9 J s& s7 I6 x3 C4 f
苏:那作为朋友,会怎么做?7 ?8 H: a7 ~: g2 ~- V, f V
+ e" {: a- Q, }: ]5 M8 y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( ~ P+ I, ]/ C) t; I7 C
! t2 t9 g: v7 x' x+ Q; b ?5 j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 C1 @' M+ m: b" N; Q X/ F2 r) A+ @ C& @- G6 }
弗:是的,会交换意见。, P1 @: ~9 q# m3 M
; r) Z# G3 a( y; ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# [7 S* A3 b- y$ e. E- W: W& l2 b# m9 W" m4 q* a
博:没有困难。4 W& ?% I( f# L0 M# e. ?
% Z! ]( e: A& ?+ X6 S3 U, b0 V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! J5 _ }& h9 R
2 G- P- W2 E6 | |* Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# Y4 D; K3 l1 T) T2 H2 |0 R' A+ e: V/ H2 x1 J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. A% R! ^6 t8 _' z3 n
9 X7 ?: u4 _! F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" J! e2 n: B9 e& e, k7 w3 b+ Y; `7 j5 D1 m" K
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 T# B% M) l4 w6 y* a5 D8 ~
$ L3 D# ?; Q! y2 i0 J 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) P6 K9 L# }9 S! g, j7 N0 i/ n' @& ?: i& h, [% ^. i. B% ~
弗:我们必须保持中立。4 W' X9 l2 W( y- x( P ?$ |+ h
8 b& ?; S# I8 J: c/ `+ \ 苏:始终保持中立?! s7 E+ Z# N, t, J
4 c9 `0 `; d0 n( l" m' ]
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 _& C7 L# P/ Q" }! Y- u
+ J& }$ V9 G( _. Y% T0 P f 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- q! q) ^( R' a$ Q8 u- t. I
: d4 ]- Y7 l0 r& q' I, j. E
弗:但我们不理解啊。7 A$ o/ j6 e( X6 J: J5 o) q
3 k1 ~5 W' M/ i% B6 P; e 苏:不理解?
- y/ D& G$ B2 S, u' Y4 A5 I1 Z3 U" K" G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) K3 E% m: Y% U! C
) o3 d1 T( H; {+ ^ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% X9 {9 ]1 n; r" {4 @3 H& j; s
5 o# \0 Y: f2 `3 ]' [& A6 z0 W( x, | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ Z, l/ H$ H6 f8 }5 A" V% P' V" q; L4 b7 E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 s' r' l# J: y/ R2 k
C2 h: z9 ~% [7 r, s% k4 L( _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 g6 ]. q3 B9 ~# u; `+ ]2 b& i& `
9 |$ M& C+ S D' [7 o7 c/ X
苏:中、美是同一天吗?
. P- g" n3 ?& D5 C: M& }' w$ d$ ]" m& l1 v& M/ n! `- \7 J( B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* ]) G+ w9 H) j2 } z+ q6 y
1 u9 J+ c3 R0 n: c" R D; |
张:是。
. i2 ?: x5 w! x S
- Z1 C& h- F8 B. N5 {9 i! u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 r+ G( j# x" g4 V
% M+ ?' k1 r* |( U
苏:张大使介意吗?$ q' @8 A8 C* O; ^4 Y, W9 j
2 s) {/ Q N* c6 g2 d 张:不介意。3 W2 e p! B5 k2 @& d) o& k- k
7 j* j( C; a% ]* f5 ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: B; n- x7 C3 o4 l) B" s5 K# l0 @* t x6 I+ G
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ _2 D0 p- ~& d/ ]: ]
7 t( ]. ], Y' t+ ~" k; C 苏:泰国人这么想。
6 u* o0 m; `5 D7 t9 V& x$ E2 u% Z n- N1 X3 k, y) {) s/ @3 n
博:我们不这么想。
, L, w; M2 `% O" ~$ A* M# b1 m2 F6 s3 [# K% Z n( X" B- p0 F0 [
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 Z i5 w; d, y3 y! N4 A* P. i+ K) Y# e
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: z1 l+ Q! [- i/ c% S2 Z, z
+ w- B3 c2 C1 s$ @# x) L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 Y$ F' M' f, }% |. i i/ }: D. t5 p( W# }: L* Z( q8 b4 s" ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 k& R7 X( Y9 K Y l
0 l X( X8 ^% @/ F+ T5 O* b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; _2 V3 h0 ?8 }; S, o. l, g; f
* C5 @. _$ O5 h$ ~ H 弗:是。
' c5 F' N) k/ N1 v5 {2 T! g
?' L0 E: s4 R2 I& x: | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ L+ S4 T2 w1 _$ Q! Q; g W# G5 L, R1 E; A$ \
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* L- J3 }) [. f+ s% A* }
/ z: E3 }; x- F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 G8 V' y& }5 z
; c6 i7 |, l- h$ h* X I 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 v' D* {6 E9 z/ ^1 M( u" B, ]" J
4 q9 b+ } y; g. D I, z9 w4 r2 j 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 ]/ T# Y2 O0 Z; u3 Z
2 g/ `6 e2 P- |8 K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ u* N! A# r; q7 O
7 ^4 p2 k5 e3 U 苏:大使感到糊涂吗?
+ a' r/ O& Q& M3 V5 Q% T2 w" E2 d: h6 a( O, l+ G* F2 |
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ M3 _- M4 u- D7 X3 s; w- L
- ?7 q& t) [1 F4 f* ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 s J( j6 S# ~" i
: r) p+ _' x+ v$ r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 x w/ D% _8 E- W
' g- r; v4 ?' n+ A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 [2 l3 j) T8 y" p
" l5 j7 U! T, W9 e
弗:哈……( D% [3 K; ~, k9 K( u
( z& ~6 m! [( b& n* e i; |' z; W1 s 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 ~' Q* C3 x$ Y6 _
" X* \- r7 E8 b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 a! C- \2 C: w# i
7 J6 X/ h* Q& b' S9 F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, r) c8 Z: N- |6 b; ^, F
. q) L3 h+ ~7 V! p# q) O L' ?+ w
弗:那天我在英国。+ N8 {4 h7 R' X. l, b
3 y. \- N9 I, M5 T
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ E0 o4 o' v+ R; u0 Z: `4 K6 G+ I9 s+ s+ }$ y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ V( a% M7 E- t S6 _' M: h: j5 F/ K4 n! p8 M2 o0 F
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。% p; T- S0 G/ J/ \) [
1 j0 \+ D7 |5 z1 V 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ q* {. c; ~0 J# r- t, _! A1 P
0 e3 e2 K r- d! o, `" A/ q2 v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 m e+ \* P. x4 M3 _* e$ Y; B3 H" t& ]4 `. |
博:那你说说,有什么情报?% v# Q. f& [- G* L9 d% g
( E+ P" T7 {( D" `0 f$ ?, Q, V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- t2 [7 O) N/ f% J" `. k
; j5 L$ \3 y8 j9 m7 }* ?: s& ^ 博:不对。
/ z- K7 u3 X# ]5 u) e
" o% b! Q7 F2 }/ _( y8 V/ Q 苏:CIA,可能有什么情报……
7 d7 G6 J6 G1 n4 A! q! Z8 m6 W: h' n7 c0 h/ d7 T" y* N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 H0 f5 w" [$ A9 \/ J/ b+ o- X* A% z8 L/ s( B7 n% o
苏:不是事实吗?
) F6 l- C- b) V# U, n$ g3 u) j+ M" _, J
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* p {3 n' T8 P/ I, Y! ^. ?+ {( ^* j3 |- A% j
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) z; E' X |- N# ~
, c: D$ e2 V" j6 z/ l6 n) a9 l
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 d2 C @2 A7 ~- U+ e8 g
C; l: S3 I& F( ~# Q, B/ J: I 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 o# R' I, O( u% ]* ~6 L
. ~* j5 a) z' V2 d$ Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 t$ _- n b; J5 [! E0 s3 H) _2 _) \6 J- e' [+ I" g e, ~
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 w; T, t5 e2 z. y! H
' G: y! l' A7 @: g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ \, U$ w( g$ F1 y! G
# O1 D0 N; L C5 F2 ^5 V 苏:为什么?损失什么吗?9 \+ W* P8 }+ D/ ^
; i* C$ W9 I! [! e
博:是。哈……
$ n5 R7 h9 |% ~8 h& o
; J' F5 d% _3 o* F7 D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" u n9 Y E, q1 P3 _: L. l# T/ @2 h! e2 k) Q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|