|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 M, y6 V: k8 s
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
8 \8 u; i0 l5 X$ a* L* Mwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang w! n8 {" l7 |: K; Z: Q) {
Gloomy days and gloomy nights.7 V+ O$ ?% N- ], o; f
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ; M7 c7 F* z" \6 }
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
' [- y8 Z+ o* R0 V' j2 OI’m lost just like someone who has no way else to go.
: L+ J0 v4 j' f1 x4 K3 }* B( Gใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, M" ~) v! `. _/ [! r
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee7 R Z0 ?' f) n) x
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
4 U4 u% o/ A5 u; Wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที$ i, q" e) x1 f. S
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& b }- ]0 d3 O& Y! g3 _
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 _1 E p8 w' cไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ% `" A! k& o# k$ t+ n
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter2 H6 c* v, E, `9 Y! T, d- A3 N
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' F& k' [, b* b1 ^: u
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, u+ |$ y# y3 g6 i% Z+ [
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- n% `. r3 p* c5 yYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) I0 ^! N1 j& I& e
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน- x Z2 Q) u, }4 ~6 ]
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 ~8 D5 E3 g; T j6 |' W
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- U7 i# ^, O+ ~! @( H0 z$ W
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, T$ \8 H9 q& l4 x; [/ J8 M
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
' u( m7 P$ _4 s4 X o& t0 CJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* r2 _: D, m0 h( kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. {( Y- V- P; |3 M7 u/ ? Pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ n* A4 M2 o! E# oDon’t keep changing like the breeze.- O0 B7 d( r) f! d- M, T
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ G' k( [8 g0 Q( H+ mchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) h" r# @" U. F0 o2 S wI can’t figure out what’s in your mind.' [. g0 \" J5 c, X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. l8 l, F' r% K+ K. J4 E& r) Fyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' N3 v, E Z. R- T DDon’t remain undecided and let it go drifting along.
9 k& X/ f7 i& D0 u- a' V$ ]สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ7 y' _$ A$ D/ [& Q( Y4 A% t
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 q( b- i: L* xThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
f8 p; @: N" Q1 n, ~คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
0 \* [8 {! u# h: okon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ W$ F4 J7 e. g! s! {4 U- Y9 S
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
" t- A, e4 d. `/ C" I, g! b4 @' o- Eถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย2 V3 s) M' a% U; o( N. A
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% S$ l. k, b6 c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' ^" u) `3 N2 o. Q( T- W& w+ c* J2 D
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
, |# M- _! V. I: r, d! Tbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai% e# j( r! S; { }$ c, l
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 i! @. m+ c1 R$ V% z9 Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" t# g- w6 M, n, H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# N: l1 C8 V1 Y2 nDon’t keep changing like the breeze.
# _/ T; {6 L2 |3 p6 V ^* m" h e8 k9 L2 Lฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 R. F# \# L- Q2 W2 P( Vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 [, m6 ~8 c9 R! t# ~4 Z# d, K$ z
I can’t figure out what’s in your mind., k) c- f( w6 e
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ T2 p* ]4 T- c( X
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai" o" H' U) w$ @+ T- e9 n
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% R. A, n; F* O g
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ% a# C7 ]( j6 H$ d6 F/ A9 d: d9 m
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 j6 ?8 n8 J- B# W- D! d! M/ YThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|