|
! q6 H+ |7 k9 h8 }/ l( d泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
0 B" r9 i# K! ]! H- f
9 \$ p" p. L, M2 E, d |$ E
; ]' j+ _4 p% _! I3 e( H①Hot and sour soup with shrimp
$ t9 h4 g( \& o* r9 |( T 7 E( O- l* L( t& l2 ?5 s! Z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
8 I- S: _- C0 ~/ y$ v6 \# K
$ K3 V; S7 _1 K- G) b5 x/ ^ต้มยำกุ้ง1 D* r, @. ^5 F+ n9 i0 C
0 P. A/ j; L. r6 S$ t* Z, |! f l9 Z
Tom yam kung
4 F* x* H! P4 L! A3 F5 Z" x
$ D, I6 R1 U8 u3 A: C) r7 [
②$ H+ z# u* z3 h8 z
Green curry with chicken RDy
5 X- a# e; W% W6 p0 s4 L( }7 b* j綠咖哩雞2 P6 }! [5 ~2 ]& N# G4 L* a+ a
" U8 s1 x8 G. ^1 K" ]+ v
( W1 B# h6 i H& G* e
แกงเขียวหวานไก่" m, {/ M5 @+ ]" |
6 O4 J4 @6 i% K0 y8 ~
Kaeng khiaowankai! J. [" E$ ^* F2 v/ C
1 x2 P* z1 G- q/ l& Y& V. {
4 M7 t7 I" @6 O( D6 c( v, v, p" h: [; D
③Fried Noodles : i/ t" r$ w; c" C8 u
* X" h# Q1 G. a3 _% D
泰式炒粿條
1 n6 Z( ~" a# \6 ~% Q+ t( @5 K6 J' n6 C3 b \0 j/ {
ผัดไทย
" r, {7 \2 f. sPhat Thai6 e3 g4 n2 c4 }1 g* j) A- P" t
; S( H$ K( `/ [, w% k2 f p5 n5 i' K6 }0 V o/ D1 v# _9 T' Y9 _
7 v: T5 ~+ m* I/ @0 C$ Q2 \1 Y
! G. N7 H2 k8 y- @: K
5 b. R. k$ Y- m+ O) `# d6 @* ~④
* \+ C, `, q( {# m/ s8 O h- H6 ^4 z: [5 z
Pork fried in basil 4 i+ p0 C: |$ {& g# l4 n- c
( m! @2 @ {. b v4 p8 A# C
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) @' M( E9 g v, k
ผัดกะเพราหมู、ไก่
6 c: q) _' S3 {7 F4 J
& ^) v0 x1 I, |$ o$ P2 f
! {1 A( A( p9 }3 j, D Phat Kaphrao Mu or Kai
: ^3 w9 ^8 s) \6 d* e # a7 m: g; C) P7 E$ R0 L6 p
6 v8 z1 v7 t1 B4 j7 Z( R6 m. Z8 t: p" k3 m
⑤Red curry with roast duck
) {; v2 V- t% s6 Q" G' M9 c紅咖哩燒鴨% L k+ J2 p5 Z+ o2 h
A4 ?7 t! b+ W& Q0 PKaeng Phet Pet Yang & {* g x/ P+ i+ s& u9 W
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# d0 H8 D X B4 e: A6 o! a$ \5 y. ~$ U& W* F* T' S0 h
! u, p, O Y' F) h
+ x, Y3 O8 o2 f+ `( q3 b5 c/ }
^" c4 D& S& n# W) a- Y; d( M
⑥Coconut soup with chicken
- o5 k5 C2 O( D# f. c
& [2 S8 H8 c" S+ {椰汁雞湯3 K" h$ l1 p# s, h# a
$ M! N) O/ W' C" p/ ` b# M( w
ต้มข่าไก่ ) P% N! g. z. w, Q
Tom Kha Kai6 A) R( L6 R7 u4 b# \& C3 U' V' [ J
% z- S+ w: y1 n; \
0 j4 i% l; \4 O% C9 T' a
( A7 c0 C( N% n" L1 Q `0 @% U$ Q7 g5 M$ U6 @( A* N
! e) B) m( X/ D B1 I9 l9 G⑦Thai style salad with beef + y) }/ Q! ~0 R R
+ b: k! |% z- R3 D R) M酸醃牛肉
$ _& C4 ^0 n; L1 e a r1 [1 k3 M
ยำเหนือ+ s& C! k0 d( X) G& E7 E! N. x# h- j
& S J+ k3 I: ^" a( c( Qyam nua
$ d+ ]# o3 @( | : z2 w) r( b' ^3 R# H- ^' S: X6 ?" B
⑧Satay pork 1 a+ c$ q& n' F$ w- B0 e4 \1 K
2 f4 [+ B! z2 D1 j/ b' \4 i沙爹豬- S, j6 r; k, L6 R' {$ f" @
* V0 a, f* x4 z
มูสะเต๊ะ
- t8 ]; _, b" Y) s& e% D
' I$ _* W8 b) a+ HMu Sate/ I0 T& Q0 i- W( }6 k& c
6 L$ D% o, n$ m4 W' y4 K: L
+ Z) A* M7 j& I [% m! s( A3 J) E$ }6 u s$ o
⑨Fried chicken with cashew ; ~9 G; y( K) ]4 E$ Z% g1 v# I ]; Q
* P8 o8 q3 k/ p& d* P. y6 l
腰豆炒雞4 D0 }+ r1 u4 L( n
+ e9 `5 ~# E* A7 g
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์- ~( O8 }, K- h3 s2 ~1 K; D& ]
' B( y; _# ~ D0 `3 ?
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
0 v) |6 h+ w! [- P. `
* R7 l4 b: |' r' U% e
⑩Panang curry" @6 Z7 f3 t9 a2 }7 j/ t
, @, L+ t F T/ i4 Y5 l, y* i
帕能咖哩" [: Y4 K$ e5 Z# `8 \/ h/ p& ?
) a9 ?) `# R* z
พะแนงเนื้อ
' `1 Y4 Z( o: |7 l. C3 w, n, i
5 _5 h7 c. K) z$ \$ b6 NPanaeng9 C- ^9 g, W q3 T( u- r g
|